Herman Bossink übernimmt den holländischen Part
Geschrieben von der auch für andere Werbung machende Udo Dreisörner, IG Lippe
am 22. Dezember 2004 09:07:16:
Als Antwort auf: 50 Jahre KG - weitere Übersetzer gesucht... geschrieben von Rolf-Stephan Badura, IG Südheide am 19. Dezember 2004 12:21:19:
Hallo Rolf Stefan,
Ich habe eben eine eMail vom Herman Bossink erhalten. Er übersetzt die Texte auf holländisch. Es ist ja nicht selbstverständlich, dass alle Holländer auch Englisch oder Deutsch sprechen.
Mit der spanischen Übersetzung bin ich leider noch nicht weitergekommen.
grüße, udo
- Re: Herman Bossink übernimmt den holländischen Part Diedenhofen Pascal 22.12.2004 12:05 (0)